الاثنين, 10 فبراير 2025

abou-alhool
abou-alhool
abou-alhool
abou-alhool
abou-alhool
الرئيسية
بانوراما
فرعونيات
بلاد وشركات
الحدث السياحي
سحر الشرق
سياحة وإستشفاء
أم الدنيا
حج وعمرة
أعمدة ثابتة
درجات الحرارة
اسعار العملات
abou-alhool

أغلي إسم في الوجود

أغلي إسم في الوجود
عدد : 02-2025
كتب/ محمود فرحات

مستمر في دحض الخرافات وتصحيح المفاهيم.. النهاردة هتكلم على أغلى إسم ف الوجود (مصر) وأصله بعيدًا عن التفسيرات الأسطورية الدينية، وذلك بعد انتشار خرافتين الأولى إن إسم مصر نسبة لابن النبي نوح عليه السلام والثانية إن إسم مصر هو إسم ذكر في الكتب السماوية فقط ولم تعرفه مصر القديمة والذي كان إسمها (كمت)..
والرد هو (مِچّر 𓅓𓇥𓂋𓊅) : المحصنة / المكنونة = المحروسة مصر..
فقد ذكرت (مِصّر ⲙⲥⲣ) بهذا الإسم في الوثائق السامية (العبرانية، الارامية، البابلية، الاشورية، الاكدية، الفنيقية، والعربية القديمة) بألفاظ مختلفة منها: (مصري، مشري، مصرم، مصور، مصرو، متسريم)
يعتقد أستاذنا الدكتور عبد الحليم نور الدين أن هذا الإسم إنما هو مشتق من الكلمة المصرية الاصيله (مِچّرْ ⲙϫⲣ) أو (مِشّرْ ⲙϣⲣ) والتي كانت أحد أسماء مصر القديمة، وقد تم تحريف الحرف الأوسط (چ) (ش) وتحويلها إلى (ص)، وقد أجمعت كل لغات أمم العالم القديم على تغير ذات الحرف فقط مع الإبقاء على حرفي (م) و (ر) فتحولت من (مِچّرْ) إلى (مِصّر) اسم بلدنا الحالي.. وقد نطقته الأمم المختلفة بالطريقة الخاصة بها لذلك وجدنا بالوثائق القديمة أسماء مصر (مصري، مشري، مصرم، مصور، مصرو، متسريم) وأهم الوثائق إللي ذكر فيها إسم مصر صريح هى مراسلات تل العمارنة بين ملوك الشرق وملوك مصر من الأسرة 18، حيث ذكر فيها إسم مصر misri أو mati misri يعني أرض مصر..
ولدينا نماذج لكلمات مصرية قديمة مشابهه تم تحريف أحرف منها ونطقت بطريقه مشابهه في اللغات السامية مثل كلمة (چبع) المصرية القديمة والتي أصبحت (إصبع)في اللغة العربية (صوبع) بالمصرية الحديثة..
وتعني (مچر ⲙϫⲣ) عند جاردنر تعني:
Shut out (storms), Wall in (treasure)
وعند سامح مقار جاءت بمعنى (يحوط على كنز، يستبعد، يتحاشى عاصفة) ويقول أد.عبد الحليم نور الدين (مچر) يعنى (المكنونه أو المحصنة) أو كما نقول نحن (المحروسة) فلقد حبى الله مصر بحدود آمنه طبيعية من صحراوات وجنادل في النيل فهي كنانه الله كما إعتادنا تسميتها، وهكذا دعاها أجدادنا والشعوب القديمة أيضا، وربما يعود ذلك لأن مصر كان يحيط بها سياج من تحصينات صنعت في عهد الدولة الوسطى فأصبحت مصر مثل الحصن (مچر) ومنها أشتق إسم مصر..
(مصر) بهذا المنطوق ذكرت في القرآن الكريم صراحة (5) مرات، و(مصر) في لسان العرب تعني (الحد او الحاجز بين شيئن) وجمعها (مصور)، وقد ذكرت في الكتابات العبرانية (متسريم)(מִצְרָיִם) ما يقرب من (680) مره..
من العرض السابق يتأكد لنا أن إسم (مصر) ليس له علاقة بالنبي نوح ولا بأبنائه فليس إسم محرف من إسم أحد أبناء نوح كما يشاع، ولا هو إسم توراتي أو قرآني.. ولكنه إسم مصري صميم لمصر، مشتق من الكلمة المصرية المحرفه عن اللفظ (مچر) المصري الصميم...
بقى لنا الإشارة إلى إن إسم مصر لم يكن غريب على أرضنا وإنما كان يصف المصريين بلادهم به للدلاله على مصر من الشمال للجنوب ومن الشرق للغرب بما تحوية من جبال وانهار وأراضي زراعية وصحراوية، كما أن أعداء مصر وصفوها به لأنها تشمل حدود مصر كلها مش وادي النيل الدلتا فقط.. أما إسم (كمت) فكان يشير للوادي والدلتا فقط أي مجموعة الأراضي الزراعية والنيل، والتي هى مصدر خيرات مصر ومطمعها والتي كانت مهمة الملوك الدفاع عنها والحفاظ عليها ومنع الأخطار والفوضى..